人気のピート・ザ・キャットのハロウィン版。
ハロウィンの絵本紹介動画をいろいろ見ていたら、
今更ですが・・・ハロウィンて、

「ハロ ウィー ン」【hæ̀ləwíːn】という発音なんですね。

なぜか日本語では最近「ハロウィン」という記載を多く見かけるような気がしていて、
勝手に「ハロウィン」のほうが原語に近いから、こっちに統一され始めている
のかと勘違いしていました。。。動画を見てて、違和感に気づくという。。。

日本人が言いやすいとか言いにくいではなくて(それが理由がわかりませんが)、
原語に近い発音をカタカナ表記にしてくれよ…と思うのは私だけでしょうか。。。 Read More →

もうすぐ7月ですね。1年の半分が終わってしまうかと思うと、びっくりします…(笑)
ところで、アメリカでは7月4日が独立記念日。
ちょっと内容は違いますが…「日本でも2月11日はお休みでしょ?建国記念の日と言ってね…」と日本と、他の国を結びつけて、絵本を読んであげるのも面白いかもしれないですね 🙂 Read More →

2016年は6月6日から7月5日ごろとされているラマダン。
もうすぐ終わりですが、そんなラマダンのことについて書かれている新しい絵本を見つけました。

こういう習慣のある国や文化もあるんだと、小さいころに少しでも認識できたら、
いつか大きくなった時に、より国際文化に溶け込みやすいのかなぁ。 Read More →